«Как хорошо ты, о море ночное…»

1

Море ночное, о море ночное —

а так

Здесь так лучисто, там [сизо-] темно.

лунном сиянии

В [месячном свете] — словно живое —

Ходит, и дышит, и блещет оно.

Зыбь ты великая, зыбь ты морская,

Что расходилась в ночной темноте?

Волны несутся, гремя и сверкая,

Звезды проснулись — смотрят и те.

Автограф ЦГАЛИ, 505/38, л. 7

2

Море ночное, о море ночное,

Что так лучисто и что так темно?

В лунном сиянии, словно живое,

Ходит, и дышит, и блещет оно.

Зыбь ты великая, зыбь ты морская,

Чей это праздник так празднуешь ты?

Волны несутся, гремя и сверкая,

Чуткие звезды глядят с высоты…

Автограф ЦГАЛИ, 505/38, л. 8

3

Как хорошо ты, о море ночное,

Искры в ночи — золотое пятно.

В лунном сиянии, словно живое,

Ходит, и дышит, и блещет оно.

Зыбь ты великая, зыбь ты морская,

Чей это праздник так празднуешь ты?

Волны несутся, гремя и сверкая,

Чуткие звезды глядят с высоты.

Автограф ЦГАЛИ, 505/38, лл. 6, 5

4

2 Здесь лучезарно, там сизо-черно.

4 Вдруг онемев, я потерян стою —

Автограф ЦГАЛИ, 505/38, лл. 4-4 об.; изд. 1868 г.